todd logo        Todd Shimoda's Writer's Blog                                           home | Twitter | Facebook

Review: The Translation of Love
February 14, 2016

The Translation of Love
Lynne Kutsukake

Lynne Kutsukake skillfully constructs her first novel, The Translation of Love, around the aftereffects of World War II on Japanese in the US and Canada, as well as in occupied Japan. The internment of Japanese and citizens of Japanese descent living in North America has become well-known, but the fact that life did not return to “normal” immediately after their release from the concentration camps is not so well-known. Of course, the war devastation was at a horrific level in much of Japan, especially in Tokyo, where day-to-day living was often an incomprehensible struggle.

The main character in the novel is Aya Shimamura a thirteen year-old Japanese-Canadian. She and her parents were forced into a camp at the beginning of the war. There, the injustice was compounded by the tragic death of her mother. After the war, her embittered father, realizing they could not return to their home, takes his daughter to Japan. That repatriation to war-torn Japan was the better of the options speaks to the deep feelings of injustice and discrimination during and after the war. Aya, who speaks only some Japanese, is placed in a middle school. Of course, as an ultimate outsider, she is picked on and shunned. However, one of her worst tormentors, Fumi, becomes her ally and eventually her friend when Aya agrees to write a letter in English to General MacArthur, the leader of the occupation forces, asking him to find Fumi’s older sister, Sumiko, who has gone missing.

One of the little known facts of Occupied Japan is that General MacArthur received thousands of letters from the Japanese, written personally to him and translated by several fulltime staff, who were mostly Japanese Americans. One of them in the novel, Cpl. Matt Matsuyama, describes the letters:

Dear General MacArthur, the letters would begin. … Topics ranged far and wide: sugar shortages, land reform, the difficulty in obtaining train tickets, the evils of prostitution, the lack of adequate housing, the high cost of soy sauce, women’s rights, corruption among city officials, gambling, smoking in elevators, the need to liberalize taxes. … Some letters were long—page after page of tiny Japanese characters like rows of dark seeds—and some were short, no more than a line: We wish you good health, or Welcome to Japan. Some were not kind: Get out, Americans. Some letters were written in blood.

After Aya writes Fumi’s letter to MacArthur, the two girls decide they need to deliver it personally. They skip school and wait along the route with hundreds of others who gawk at the car delivering the general to his office at precisely the same time every day. They are thwarted at delivering the letter, but Matt sees them. They give the letter to him with a plea to ask the general to find Sumiko. Matt is sympathetic but of course the general won’t do a thing about a missing Japanese woman, especially one who is a dance hall hostess. Yet, he remains intrigued and enlists the help of Nancy Nogami, one of the typists in the translation staff, to see if they can find Sumiko. A Japanese American, Nancy was stuck in Japan for the war because she was visiting relatives there just before it started.

Meanwhile, Aya and Fumi’s teacher in middle school, Kondo Sensei, must deal with the truant students. The teacher wants the best for his students, but suffers loneliness and poverty. He makes some money on the side with his English skills, writing letters especially for forlorn Japanese women who believe their GI lovers told them the truth that they will return to bring them to America and get married. We also learn why Sumiko has disappeared through a shift in point of view to her story. In her life at a dance hall and the seedier bars of Tokyo, she is trying to make a living to help her family when things go terribly wrong.

The lives of the main characters intertwine intricately as the story progresses. Kutsukake is an accomplished writer, adroitly handing the dark effects of discrimination, hunger, poverty, and disease after the war. The success is slightly diluted when one storyline is too easily resolved, and while the main characters are sympathetic, perhaps one recurring villain would have spiced up the plot. But, all-in-all the novel is an engaging and compelling read.


Number of comments: 1
click here to add a comment

Jo Reed
Just in time for Valentine's Day ... appropriate given the title!


date (comments)

Review: Moshi, Moshi by Banana Yoshimoto
April 13, 2017 (2)

First Annual Little Tokyo Book Festival
September 1, 2016 (2)

Review: Tales of Old Tokyo
April 13, 2016 (0)

LA Times Festival of Books
April 4, 2016 (1)

Review: The Translation of Love
February 14, 2016 (1)

Review: Holy Ghosts: The Christian Century in Modern Japanese Fiction
October 7, 2015 (1)

Review: Japanese Literature - From Murasaki to Murakami
September 25, 2015 (1)

Review: The Book of Tokyo
August 28, 2015 (1)

"Why Ghosts Appear"
July 7, 2015 (2)

Review: The Game of 100 Ghosts
March 31, 2015 (1)

Editing, editing, editing
October 30, 2014 (1)

Review: Light and Dark
July 30, 2014 (2)

Review: Landscape with Traveler
June 30, 2014 (1)

Gabriel Garcia Marquez
April 30, 2014 (2)

Review: Triangle
March 30, 2014 (5)

Review: The Guest Cat
February 28, 2014 (2)

2013: Year in review
December 30, 2013 (6)

Review: Jasmine
November 30, 2013 (1)

Review: The Case of the Sharaku Murders
September 30, 2013 (2)

A well-realized voice
August 31, 2013 (1)

How to find a publisher
July 30, 2013 (2)

Review: Kiku's Prayer
June 30, 2013 (1)

Review: The Goddess Chronicle
May 28, 2013 (2)

Review: Paprika
April 21, 2013 (3)

Review: A Straight Road With 99 Curves
March 30, 2013 (1)

Gripping writing
February 28, 2013 (2)

Review: Salvation of a Saint
January 19, 2013 (2)

2012 in review
December 30, 2012 (2)

Review: Ninja
September 30, 2012 (2)

Review: My Postwar Life
August 21, 2012 (1)

New interview with Colin Marshall
July 15, 2012 (3)

Book events
April 25, 2012 (2)

March 14, 2012 (8)

Review: A Room Where the Star Spangled Banner Cannot Be Heard
January 14, 2012 (1)

Review: Plainsong
December 20, 2011 (3)

Review: The Devil's Disciple
November 29, 2011 (2)

Haruki Murakami
October 5, 2011 (2)

Busyness and demons
September 25, 2011 (2)

Characters: The Bully
July 30, 2011 (3)

Review: Manazuru
June 28, 2011 (2)

June 24, 2011 (2)

Review: Butterfly's Sisters
May 18, 2011 (1)

Review: Isle of Dreams
April 20, 2011 (2)

Cades Award for Literature press release
April 12, 2011 (2)

Japan and other news
March 29, 2011 (1)

Borders bankruptcy
February 17, 2011 (2)

2010 review
December 17, 2010 (6)

Congratulations Mario Vargas Llosa
October 7, 2010 (2)

OH! wins best book award
September 23, 2010 (2)

Review: Kissing the Mask
August 22, 2010 (1)

Jonathan Lethem: Writing at the margins
July 12, 2010 (2)

Review: Love in Translation
June 22, 2010 (3)

Jose Saramago
June 18, 2010 (0)

Marketplace of Ideas interview
June 11, 2010 (2)

Imagining Memory
May 6, 2010 (1)

Upcoming Los Angeles events
April 7, 2010 (2)

Time and energy
March 30, 2010 (2)

Review: Botchan
February 28, 2010 (2)

J.D. Salinger
January 28, 2010 (1)

2009 Reviewed
December 31, 2009 (5)

Review: The Word Book
December 12, 2009 (1)

Chaat and Chat event with OH!
November 6, 2009 (2)

Home at last
November 2, 2009 (2)

Los Angeles events
October 17, 2009 (1)

Poets and poetry
October 7, 2009 (1)

Time + place
September 24, 2009 (1)

The future of books
September 23, 2009 (1)

October book tour
September 6, 2009 (1)

Blogging at Powell's Books
August 28, 2009 (2)

The evolution of an idea
August 3, 2009 (1)

The Poetics of Motoori Norinaga: A Hermeneutical Journey
July 9, 2009 (2)

Tour debrief
July 2, 2009 (3)

Book tour events
May 18, 2009 (3)

Simply in the mood
April 24, 2009 (2)

Book tour
April 8, 2009 (6)

The Necessary Book
March 2, 2009 (2)

"Murder Makes the Magazine"
February 7, 2009 (3)

John Updike
January 27, 2009 (2)

2008 misc. (good news, bad news)
January 1, 2009 (3)

Publishing woes and query letters
December 13, 2008 (4)

Punctuation compunction
November 16, 2008 (3)

The Fountain of Youth (and other Ideas)
October 10, 2008 (2)

David Foster Wallace
September 14, 2008 (2)

Ending it all
September 12, 2008 (2)

The mystery of plotting, the plotting of mysteries
August 29, 2008 (3)

Blocking out the block
August 20, 2008 (3)

"What kind of books do you write?"
August 8, 2008 (2)

Theory of Satisfaction: Part 4
July 21, 2008 (3)

Show and tell
July 14, 2008 (3)

Theory of Satisfaction: Part 3
July 7, 2008 (7)

Advice for first-time writers (Barry Gifford and me)
June 30, 2008 (6)

Theory of Satisfaction: Part 2
June 18, 2008 (3)

To be or not to be
June 10, 2008 (6)

Theory of Satisfaction: Part 1
June 3, 2008 (6)

Virtual unreality
May 31, 2008 (4)

The purpose of this blog
May 21, 2008 (5)